All in Rezept

The Big BBQ - Part II

Auch in Hamburg gibt es Tage, an denen endlich der Staub von der Sonnenbrille gepustet und die T-Shirts aus dem Karton im Keller befreit werden können. Tage, an denen sich Fahrradfahren ohne Regenjacke und mit kitzelndem, warmem Fahrtwind auf der nackten Haut anfühlt wie pure Freiheit. Diese Tage eben, an denen man nur die Nase in den Wind halten muss und vor lauter Grilldüften nicht mehr weiß, wo hinten und vorne ist.

The Big BBQ - Part I

Endlich ist er da!

 

Das monatelange Warten hat sich gelohnt! Vergessen sind die gefrorenen Finger, die laufenden Nasen und der nervige Anti-Rutsch-Streu-Stein im Schuh.

 

Der Sommer ist da!

 

Sommer, Sonne, Sonnenschein! Und zwar satt.

 

Na gut, wir leben in Hamburg und da ist ja bekanntlich der Sommer ca. 4,5 Tage lang, aber man soll ja die Feste feiern, wie sie kommen. So isses, also Multi Tasking ist angesagt, Zeit Management ist ja bekanntlich alles.

 

Grillen? Jawohl! Outdoor Shooting? Immer her damit! Das Beste im Leben ist ja wenn man die Arbeit mit dem Hobby verbinden kann.

 

Nicht, dass Grillen für uns lediglich ein Hobby wäre. Nein, nein. Wir sind Profis!

FINGERFOOD – Delikates auf die Hand

Ich gehöre zu den Menschen, die auf Feiern stets am selben Ort zu finden sind: Vorm Buffet. Oder gerade so weit entfernt, dass bequem mit der Patschehand ein weiteres Teilchen vom Tisch gegriffelt werden kann. Am liebsten sind mir Veranstaltungen, auf denen ein (attraktiver) Kellner mit voll beladenem Tablett durch die Menge der Feierbiester schwebt. Das dehnt den Bewegungsspielraum.

WANDERLUST – Südtirol Part II

Meine Eltern haben sich sehr früh scheiden lassen und da waren mein Bruder und ich häufiger in den großen Ferien bei meiner Tante Hilli und meinem Onkel Karl in Pullach bei München, weil meine Tante ihre Schwester wohl etwas entlasten wollte mit uns beiden Buben. Wenigstens hatten die eine aus unserer Kindersicht gesehen, fette Villa mit Pool und so und tranken nachmittags immer Campari auf Eis und rauchten dazu mit so nem extra Filter sehr vornehm Zigaretten.

.... INSECT CUISINE – COOKING WITH CREEPY CRAWLIES II..Insekten Küche – Kochen mit Krabblern II....

Dumpfes Pochen zittert in gleichmäßigem Rhythmus vom Zimmer meines Mitbewohners durch die Dielen der Altbauwohnung und von Zeit zu Zeit sickern angestrengtes Schnaufen und leise Brummellaute durch den Türschlitz. Ich stehe vor dem Herd, eine Pfanne voll buttrig-dampfendem Pancake-Teig vor mir und werde von der Vibration im Boden in regelmäßigem Abstand durchgeschüttelt.

.... INSECT CUISINE I – COOKING WITH CREEPY CRAWLIES .. Insekten Küche I - Kochen mit Krabblern ....

Die braunen Knopfaugen meines Mitbewohners weiten sich, als das Close-up der gebackenen Tarantel über den Bildschirm flimmert. Groß, braun, haarig – ein Bild von einem Mann, doch der Anblick der Vogelspinne lässt die Borsten seines Vollbarts aufgeregt in alle Richtungen zittern. „Die können doch nicht..”, dringt schockiertes Murmeln von der anderen Sofaseite an mein Ohr. Gerade hebt die Promi-Dame vom hinteren Ende des Alphabets mit argwöhnisch-prüfendem Blick ein Beinchen des Gliederfüßlers an – „Argh, sie hat es angefasst..!” – lässt es jedoch angewidert wieder auf den Teller fallen.

....

.... Lord of Kale .. Kale World Championship 2017 ....

....

I always avoid upright ladders. Taking metre-wide detours and executing acrobatic stunts if necessary – I just won't walk under there. I throw salt over my shoulder to escape seven gloomy years of damnation. When I clink glasses I make sure to keep eye contact, you can never know. And if a black cat crosses my path, I think about whether it had come from left to right or from right to left, and which of the two possibilities was the worst case scenario. On the other hand, I’m convinced that my cat shields me from evil like a cheese dome.

..

Um aufgestellte Leitern mache ich einen Bogen. Und wenn ich meterweite Umwege und akrobatische Höchstleistungen in Kauf nehmen muss – ich geh da nicht durch. Ich werfe Salz über meine Schulter, um den unheilvollen sieben Jahren Verdammnis zu entgehen. Beim Anstoßen blicke ich den Menschen in die Augen. Man kann ja nie wissen. Und tippelt eine schwarze Katze vor mir über die Straße, überlege ich als Erstes, ob sie von links nach rechts oder von rechts nach links gekommen ist und welches von beiden Möglichkeiten nochmal der worst case war. Andererseits bin ich überzeugt, dass mich mein Kater vom Bösen abschirmt wie eine Käseglocke.

....

Fancy Dessert – Mille Feuille

....

We can of course throw ourselves into the infinite be-happy-and-slim, no carb, no fat, no fun universe. To do a little for that bikini bod. 

But where’s the fun in that? We want endorphins! There’s a reason that kids don't ring our doorbells on Halloween and enthusiastically yell, “Gherkins or goji berries?!”

Dessert has always been the best part of the whole menu, hasn't it? This bit of magic on a plate... A small piece of sorcery. It makes your heart lift and fly away.

Honestly, could pointed cabbage enchant you in that way?

Have a look at this – Mille Feuille with orange mousse and buttermilk foam. Even the name sounds like the most beautiful sonnet. As golden as glowing autumn leaves, marvellously crispy, as fluffy as a puffy white cloud.

Only a dream could be more beautiful.

..

Klar, wir könnten uns hineinwerfen in die unendlichen Weiten des Happy-and-Slim-No-Carb-No-Fat-No-Fun-Universums. Mal was für die Bikinifigur tun.

Aber wo bleibt da der Spaß? Wir wollen Endorphine! An Halloween klingeln die Kidz ja auch nicht und rufen voller Enthusiasmus: „Gurken oder Goji-Beeren?!“

....

Life-Hacks - Pancakes

....

What would the week be without the weekend? And what would the weekend be without

pancakes? A very, very sad affair. Golden and fluffy… No wonder you can get crazy about

them.

And we are not alone: This pan-fried dream has an entire day dedicated to itself in the UK

and the US – the 26 th of September, National Pancake Day. Pancake eating contests,

pancake races, everything under the sun. Even crazier: in 1999 Mike Cuzzacrea ran a

marathon in only three hours, two minutes and 27 seconds while continuously flipping a

pancake in a frying pan…! Crazy. We don’t need to make such a fuss for pancake happiness.

Thank God. That's what life hacks are for, right? (Oh yeah, you’re welcome ;)

..

 

Was wäre die Woche ohne Wochenende? Und was wäre das Wochenende ohne Pancakes? So richtig, richtig traurig. Goldgelb, luftig-fluffing… Da kann man schonmal ins schwärmen geraten.

....

Smoothie Bowls – Vital Bowl

Genussvoll beißt mein Mitbewohner in sein Leberwurstbrot. Ich verfolge jede seiner Bewegungen mit leicht verengten Augen. Begleitet von begeistertem Schmatzen verschwindet die Scheibe Zentimeter um Zentimeter zwischen den Barthälften dieses Kerls mir gegenüber. Gestern Nacht beim Durchzappen bin ich an einer fesselnden Doku hängengeblieben – Die Neandertaler und der Kampf gegen die Glutenunverträglichkeit. Vielleicht vermische ich da auch etwas. ZDF History–Dokus in allen Ehren, aber hier gibt es wahrhaftige Real-Life-Education. Steinzeit zum Anfassen. An meinem Küchentisch.

.... FANCY LUNCHEON – BEEF TARTAR WITH CHILI CORN .. Fancy Stullen – Rindertatar mit Chili-Mais ....

....

BEEF TARTAR WITH CHILI CORN

Beef tartar is and will always be a classic, one that is far too underrated. Try this instead of an ordinary slice of toast. You won’t regret it.

..

Es ist und bleibt ein Klassiker, dem viel zu wenig Beachtung geschenkt wird und statt einem
schlichten Mettbrötchen, sollte ihr das mal Probieren. Ihr werdet es nicht bereuen.

 

....

Croissant

....

Ah, mon dieu! Cette forme, cette couleur – comme le soleil d'or, magnifique! Petite lune dans mon assiette, je t'adore...!

Don’t understand anything? Doesn’t matter. The glorious fluffy croissant is tasty even without the slightest possession of French language skills. Have breakfast like a king in France. Real Savoir Vivre at home. Ahhh, I think, je suis amoureuse...

..

 

Ah, mon dieu! Cette forme, cette couleur – comme le soleil d'or, magnifique! Petite lune dans mon assiette, je t'adore...!

....

Smoothie Bowls – Matcha Bowl

....

Upposedly there are people out there who, without their daily dose of caffeine, are unable to even move their big toe. Rumour has it. Intense, aromatic… Admittedly a hot cup of coffee can be invigorating. But honestly, isn’t that way to mainstream? Anybody can make coffee, we’re already on the next level of celebrating our breakfast.

..

Es soll tatsächlich Menschen geben, die ohne ihren täglichen Kick Koffein nicht mal den großen Zeh bewegen können. Munkelt man. Intensiv, aromatisch – Zugegeben, so eine heiße Tasse Kaffee kann schon belebend sein. Aber ganz ehrlich – ist uns das nicht viel zu Mainstream? Kaffee kann jeder, wir sind schon längst auf dem nächsten Level der morgendlichen Frühstücks-Zelebration.

....

.... FANCY LUNCHEON – LEMON CURD .. Fancy Stullen – Lemon Curd ....

....

Under no circumstance should lemon curd be missing in an English household, and we can understand why. This recipe is a perfect addition to your breakfast, especially in the summertime.

..

Lemon Curd darf auf keinen Fall in einem Englischen Haushalt fehlen. Und wir können verstehen warum. Gerade zu Sommerzeit is das einfach eine perfekte Frühstücks Ergänzung.

....