.... INSECT CUISINE I – COOKING WITH CREEPY CRAWLIES .. Insekten Küche I - Kochen mit Krabblern ....
....
My flatmate's brown button eyes widen as a close up of a baked tarantula flickers across the screen. Big, brown and hairy – a real man, however, the sight of a bird-eating spider makes the bristles of his beard quiver. “They can’t just,” his shocked mumbling wafts over from the other side of the sofa. With a suspicious look the celeb lady lifts a leg of the arthropod – “Argh, she touched it!” – disgusted she lets it fall back onto the plate.
Drawing back into the crack between the sofa’s cushions, his body in a textbook foetal position, one that the science of prenatal preparation teaches, my flatmate nervously chews on the uppermost bristles of his beard. A beard is the thumb of a man, he constantly proclaims. The beard provides support. The beard understands. The beard is your friend. Though at this moment it will probably serve as a plug, because my flatmate looks as if he is about to – “I think I’m going to vomit.”
“I don’t understand your problem,” I reply, carefully keeping my distance. “If this show weren’t on the brink of insanity, you could almost say that we’re dealing with a trendsetter, this could be the future.”
“I’ll drop dead on the spot if that’s my future” he says and slips a little bit further into his refuge. He points to the screen with an outstretched index finger, where the celeb is starting to gnaw on this crispy prime specimen. “This is just as appealing as a U60 bus tour from Saxony-Anhalt who just want to let their willies dangle around a bit at Gelting-Gammeldamm’s nude beach, on top of that you end up looking at white socks in flip flops and gold chains framed by grey chest hair – AH, oh God!”. The celeb lady courageously bites into the tarantula and crunches away one of its eight legs. My flatmate presses his flattened hand in front of his eyes and uses the other to hold his beard as a shield in front of his mouth.
Unimpressed I take a sip from my bottle and poke him in the belly.
“Little daisy, don’t you know how healthy insects are?”
“And if they were as healthy as an entire broccoli plantation, I still won’t eat creepy crawlies,” his voice mumbles from behind his beard.
“Yet they are high in unsaturated fats and have heaps of protein – up to 80%. Your liverwurst sandwich could never keep up.”
“Leave my liverwurst out of it.”
I ignore him.
“By the way, only 55% of a pig is actually used after slaughter, and with beef it’s just 40%. Half of the cow is chucked out just so the average German Joe can head to his office cubicle with a smile on his face in the morning. On the other hand, an entire 80% of a cricket is edible. Besides, there is distinctly less energy used to farm insects, they make use of their food much more efficiently than any ordinary farm animal, and they fart less too – It’s good for the atmosphere.”
My flatmate sniffs. “Yeah, big deal. Why don’t you look for a grasshopper as a flatmate. Good for the atmosphere.”
“True story. But then I’d probably miss your attractive whining.”
“Charming. What are you eating there anyway?”
I stretch out my arm and hold a chocolate and bacon covered cricket under his nose.
I spend the rest of the evening alone.
More insects at: www.besteinsekten.de
..
Die braunen Knopfaugen meines Mitbewohners weiten sich, als das Close-up der gebackenen Tarantel über den Bildschirm flimmert. Groß, braun, haarig – ein Bild von einem Mann, doch der Anblick der Vogelspinne lässt die Borsten seines Vollbarts aufgeregt in alle Richtungen zittern. „Die können doch nicht.”, dringt schockiertes Murmeln von der anderen Sofaseite an mein Ohr. Gerade hebt die Promi-Dame vom hinteren Ende des Alphabets mit argwöhnisch-prüfendem Blick ein Beinchen des Gliederfüßlers an – „Argh, sie hat es angefasst.!” – lässt es jedoch angewidert wieder auf den Teller fallen.
Zurückgezogen in die Ritze zwischen den Sitzpolstern, den Körper in lehrbuchhafter Embryonalstellung, wie sie nur die Wissenschaft pränataler Geburtsvorbereitung lehrt, kaut mein Mitbewohner nervös an den obersten Haaren seines Barts. Der Bart ist der Daumen eines Mannes, verkündet er stets. Der Bart gibt Halt. Der Bart versteht. Der Bart ist dein Freund. In diesem Moment vermutlich vor allem Stöpsel, denn mein Mitbewohner sieht aus als werde er gleich – „Ich glaub’, ich muss kotzen.”
„Ich weiß gar nicht, was du hast.”, entgegne ich unbemerkt Abstand nehmend. „Bewegte sich diese Show nicht am Rande der Grenz-Labilität, könnte man fast behaupten, wir hätten es mit einem wahrhaftig zukunftsweisenden Format zu tun.”
„Wenn das meine Zukunft ist, will ich auf der Stelle tot vom Sofa fallen.”, sagt er und rutscht noch ein kleines Stück weiter in seine Zufluchtsritze. Mit ausgestrecktem Zeigefinger deutet er auf den Fernseher, wo sich die Prominenz anschickt am gebackenen Prachtexemplar zu knabbern. „Das versprüht die Ästhetik einer Ü60-Busreisegesellschaft aus Sachsen-Anhalt, die am FKK-Strand Gelting-Gammeldamm mal richtig den Schnieb’l bömmel’n loss’n will, nur dass man da stattdessen auch weiße Socken in Badelatschen oder von grauem Brusthaar umrahmte Goldketten angucken könnte – AH, oh Gott.!” Mit beherztem Happs beißt die Promi-Dame in die Tarantel und knuspert eines ihrer acht Beine weg. Mein Mitbewohner drückt sich die flache Hand vor die Augen, die andere hält einen Schutzschild aus Bart vor den Mund.
Unbeeindruckt nehme ich einen Schluck aus meiner Flasche und pieke ihm in den Bauch. „Mimose, weißt du nicht, wie gesund Insekten sind?”
„Und wenn sie eine ganze Brokkoliplantage wären, ich esse keine Krabbeltiere.”, nuschelt es zwischen den Barthaaren hervor.
„Dabei enthalten sie so viele ungesättigte Fettsäuren und haufenweise Eiweiß – bis zu 80%. Da hält deine Leberwurststulle nicht mit.”
„Lass meine Leberwurst da raus.”
Ich ignoriere das.
„Von dem Schwein, das da drin ist, werden übrigens nach der Schlachtung lediglich 55% auch wirklich verwertet, beim Rind sind es sogar nur 40%. Da liegt eine halbe Kuh in der Tonne, damit der deutsche Otto-Normal-Verbraucher morgens mit einem Lächeln im Gesicht ins Großraumbüro fahren kann. Dagegen sind zum Beispiel von einer Grille ganze 80% essbar. Außerdem braucht es deutlich weniger Energie bei der Zucht von Insekten, sie verwerten ihre Nahrung viel effizienter, als unsere bekannten Nutztiere und pupsen tun sie auch weniger – gut für’s Weltklima.”
Mein Mitbewohner rümpft die Nase. „Ja, ganz großes Tennis. Such dir doch einen Grashüpfer als Mitbewohner. Gut für’s Wohnungsklima.”
„True story. Aber dann würde ich wahrscheinlich deine charmanten Nörgeleien vermissen.”
„Charmöse. Was isst du da eigentlich?”
Ich strecke meinen Arm aus und halte ihm eine mit Schokolade und Speck ummantelte Heuschrecke unter die Nase.
Den Rest des Abends verbringe ich allein.
Mehr Insekten unter: www.besteinsekten.de
....
....
Text by Leonie Kantratowicz
..
Text von Leonie Kantratowicz.
....
....
Chocolate and Bacon Covered Crickets with Fleur de Sel and Fried Rosemary
Ingredients:
10 crickets
5 strips of bacon
30 g dark chocolate
2 tbsp walnut oil
1 pinch of fleur de sel
1 twig of rosemary
10 toothpicks
50 ml peanut oil
..
Heuschrecken im Bacon-Schokoladen Mantelmit Fleur de Sel und frittiertem Rosmarin
Zutaten:
10 Heuschrecken
5 Scheiben Bacon
30 g Zartbitterschokolade
2 EL Walnussöl
1 Prise Fleur de Sel
1 Zweig Rosmarin
10 Zahnstocher
50 ml Erdnussöl
....
....
Directions:
Wrap each cricket with a strip of bacon and pin it together with a toothpick. Then chop the chocolate and melt it over a hot water bath. Add the walnut oil to the chocolate and thoroughly mix together. Fry the crickets in a pan until the bacon is crispy, then allow to drain on a piece of paper towel. Place crickets onto a drip tray and pour the chocolate overtop. Briefly fry the rosemary leaves in hot peanut oil and garnish the crickets along with the fleur de sel.
Cool for a good hour before serving.
..
Zubereitung:
Die Heuschrecken mit je einer halben Scheibe Speck umwickeln und mit einem Zahnstocher versehen. Währenddessen die Schokolade zerkleinern und über einem Wasserbad schmelzen. Das Walnussöl zur Schokolade zugeben und gründlich miteinander verrühren.
Die Heuschrecken in einer Pfanne braten bis der Bacon schön knusprig ist, danach direkt auf einem Krepppapier abtropfen. Heuschrecken auf ein Abtropfgitter geben und mit Schokolade übergießen. Rosmarinblätter im heißen Erdnussöl kurz frittieren und mit Fleur de Sel zusammen die Heuschrecken garnieren.
Vor dem Servieren eine Stunde kühl stellen.
....
....
Buffalo Worm Arancini with Baked Beets and a Pistachio Vinaigrette
Arancini:
Saffron Risotto:
1.2 L chicken stock
25 g butter
1 small onion
200 g risotto rice
60 ml dry white wine
2 pinches of saffron strands
50 g parmesan
40 g cold butter
salt, pepper, nutmeg
The Filling:
100 g spinach
20 g crème fraîche
50 g gorgonzola
20 g buffalo worms
2 tsp of finely chopped chives
salt, pepper
Breading:
100 g breadcrumbs
2 eggs
50 g flour
1 L peanut oil
Baked Beets:
500 g peeled beet root
1 twig of rosemary
2 garlic cloves
1 tbsp honey
4 tbsp olive oil
corse salt, pepper, brown sugar
Vinaigrette:
80 g roasted and salted pistachios (with shell)
2 limes
3 tbsp olive oil
5 tbsp hot vegetable stock
black pepper
2 small spring onions
40 g sundried tomatoes in oil
1 bunch of arugula
Recipe by Christoph Steinhauser
..
Buffalowurm Arancini mit gebackener Bete und Pistazien-Vinaigrette
Arancini:
Safranrisotto:
1,2 L Hühnerfond
25 g Butter
1 kl. Zwiebel
200 g Risottoreis
60 ml trockener Weißwein
2 Msp. Safranfäden
50 g Parmesan
40 g kalte Butter
Salz, Pfeffer , Muskat
Füllung:
100 g Spinat
20 g Creme Fraiche
50 g Gorgonzola
20 g Buffalowürmer
2 TL Schnittlauch fein geschnitten
Salz, Pfeffer
Panade:
100 g Paniermehl
2 Eier
50 g Mehl
1 L Erdnussöl
Gebackene Bete:
500 g geschälte Rote Bete
1 Zweig Rosmarin
2 Knoblauchzehen
1 EL Honig
4 EL Olivenöl
Grobes Salz, Pfeffer, brauner Zucker
Vinaigrette:
80 g geröstete, gesalzene Pistazien (mit Schale)
2 Limetten
3 EL Olivenöl
5 EL heißer Gemüsefond
schwarzer Pfeffer
2 kl. Lauchzwiebeln
40 g getrocknete Tomate in Öl
1 Bund Rauke
Rezepte entwickelt von Christoph Steinhauser
....
....
Directions:
First, finely chop the onion. Sweat the onion at medium heat in a pot with some butter. Add the risotto rice and sweat until it begins to become transparent. Douse with white wine and add the saffron. Allow the wine to reduce a little, then add chicken stock until the rice is just covered. Simmer at medium heat and continuously top up with stock until the rice is cooked.
Meanwhile, prepare the filling: Clean and rinse the spinach, blanch in a pot of boiling water and shock in an ice bath.
Mix together the crème fraîche, gorgonzola, spring onions and the buffalo worms. Chop the spinach and add to the mixture. Add salt and pepper to taste.
Now fold the cold butter and the grated parmesan into the risotto and cool for 2 hours.
Form the cooled risotto into small balls, press a hollow into each one and fill with the spinach mixture. Close the opening with your fingers. Then coat the balls in a flour, egg, and breadcrumb mixture and deep fry in a pot with hot oil (170°C) until golden brown. Then allow to drain on a piece of paper towel.
Roughly chop the beet root and thoroughly mix in a bowl with all other ingredients. Spread out on a parchment-lined baking tray and bake at 200°C (fan) for around 35 minutes.
In the meantime, peel the pistachios, scold with boiling water and allow to dry. Skin pistachios and finely blend about half of them in a blender. Rinse the limes under hot water and rub dry. Zest and juice both limes. Mix the juice and the zest together with pistachios, oil, stock, salt and pepper.
Finally bring everything together and enjoy.
..
Zubereitung:
Als erstes die Zwiebel in feine Würfel schneiden. In einem Topf etwas Butter erhitzen und bei mittlerer Hitze die Zwiebeln darin anschwitzen. Jetzt Risottoreis zugeben und mit anschwitzen bis der Reis beginnt glasig zu werden. Mit Weißwein ablöschen und Safran zugeben. Den Weißwein kurz einreduzieren lassen, danach den Reis mit Hühnerbrühe auffüllen bis er leicht bedeckt ist. Bei mittlerer Hitze köcheln lassen und immer wieder Brühe nachgießen bis der Reis gar ist.
Währenddessen für die Füllung: Spinat putzen, waschen und in einem Topf mit kochendem Wasser blanchieren und direkt im Eiswasser abschrecken.
Creme Fraiche, Gorgonzola, Schnittlauch und die Buffalowürmer miteinander verrühren. Spinat zerkleinern und zu der Masse geben und mit Salz und Pfeffer abschmecken.
Jetzt die kalte Butter und gerieben Parmesan in das fast fertige Risotto unterheben und alles für etwa 2 Std auskühlen lassen.
Das abgekühlte Risotto nun in kleine Kugeln formen, eine Mulde hinein drücken und dort die Spinatfüllung hinein geben. Die Öffnung mit den Fingern wieder verschließen.
Anschliessend die Reiskugeln in Mehl, Ei und Paniermehl panieren und dann in einem Topf mit heissem Öl (170°C) frittieren bis sie goldgelb sind. Danach auf einem Küchenkrepp abtropfen.
Die Rote Bete grob schneiden und in einer Schüssel mit allen Zutaten gründlich vermengen. Auf ein mit Backpapier ausgelegtem Blech verteilen und bei Umluft 200° etwa 35 min. backen.
In der Zwischenzeit Pistazien schälen, kurz mit kochendem Wasser überbrühen und abtropfen lassen. Pistazien häuten. Etwa die hälfte der Pistazien im Mixer fein mahlen. Limetten mit heißem Wasser abspülen, trockenreiben und etwas Schale abreiben. Beide Limetten auspressen. Saft und Schale mit den gemahlenen Pistazien, Öl, Brühe, Salz und Pfeffer verrühren.
Zum Schluss alle Komponenten zusammenführen und genießen.
....